Lothar Jahn and Dima Makliakov perform the song "Gospodin president"
lyrics
Gospodin president, den infamen Befehl gaben Sie!
Man bläst Märsche, als ob Sie den Krieg schon gewonnen hätten.
Und obwohl Sie so viele betrügen, uns täuschen Sie nie!
Keine Mauer, kein Turm Ihres hohen Palasts wird Sie retten.
Gospodin president, nein, kein Zar sind Sie, sondern ein Dieb
Auf den Trümmern des alten Imperiums, das längst verloren.
Und die Schande nur werden Sie ernten, bestimmt keinen Sieg!
Ja selbst jene verfluchen Sie schon, die einst laut auf Sie schworen.
Aller Blut zu vergießen, fällt Ihnen leider nicht schwer,
Eine einzige Freiheit noch bleibt uns: die Flucht aus den Gräben,
Ihnen dienen, ich tu’s nicht, niemals, denn ich bin Deserteur
Bis ans Ende des kurzen, zu kurzen mir bleibenden Lebens.
А ведь где-то внутри ещё жив, господин президент,
Тот мальчишка, что тоже мечтал о счастливом финале,
Но в темнице души он томится, как иноагент,
А у деда иные мечты, а точнее, печали:
Не отравят ли эти, не мутят ли заговор те,
Не смеются ли вслед, не кривляются ли за спиною?
И диктатор стареет, банальный, как зло, в пустоте,
И трясётся над кнопкой, грозя всему свету войною.
Вы готовы дойти до чернеющих в космосе дыр?
Вы готовы нажать эту красную кнопку на пульте?
Возвращаясь ко мне, выбор сделан, и я — дезертир,
аже если вся жизнь моя сжата в последней минуте.
Aber irgendwo drinnen vielleicht, Gospodin president,
Lebt der Junge noch, der mit den Träumen vom glücklichen Morgen,
Doch im Kerker der Seele verschmachtet er, Auslandsagent,
Denn der Opa hat andere Träume, oder sagen wir Sorgen!
Не отравят ли эти, не мутят ли заговор те,
Не смеются ли вслед, не кривляются ли за спиною?
И диктатор стареет, банальный, как зло, в пустоте,
И трясётся над кнопкой, грозя всему свету войною.
Reicht die Schwärze der kosmischen Löcher Ihnen nicht mehr,
Sind sie wirklich, tatsächlich bereit, diesen Knopf, diesen roten...
Возвращаясь ко мне, выбор сделан, и я — дезертир,
аже если вся жизнь моя сжата в последней минуте.
Ich hab längst die Entscheidung getroffen: Ich bin Deserteur!
Wenn mein Leben auch schrumpfen soll in meine letzte Minute.
Gospodin president.
credits
from Gospodin president,
released May 9, 2022
Original lyrics (Russian): Alexander Delfinov, German version: Georg Witte, Music and arrangement: Lothar Jahn. Featuring Cosima Hoffmann (shawn), Dima Makliakov (vocals), Lothar Jahn (all instruments and noises)
Chugging, organ-laden motorik-psych from Spanish group Melange with lockstep rhythms and kaleidoscopic vocal harmonies. Bandcamp New & Notable Nov 13, 2017
Tim Arnold's latest album of lushly detailed art-pop explores the insidious ways tech surveillance has become a part of our lives. Bandcamp New & Notable May 9, 2023
Tom Heyman documents life in San Francisco circa 2023, refusing to succumb to easy characterization & instead capturing the city’s nuance. Bandcamp New & Notable Oct 22, 2023
Tanya Donnelly, Wreckless Eric, Rosanne Cash, contribute cover versions of John Wesley Harding’s songs for this charitable compilation. Bandcamp New & Notable May 6, 2021